Giới Trẻ Ephata Giáo Xứ
hiệp thông với nhà thờ
Đức Bà Paris
H |
ôm qua 15/6/2019, vào lúc 18:50, một ngọn lửa đã xuất hiện và bao trùm lên Vương Cung Thánh Đường Đức Bà Paris, nó đã thiêu rụi phần mái của ngôi Thánh đường gần 900 tuổi này và gây ra những thiệt hại vật chất không thể đo lường được.
Vụ hoả hoạn xảy ra quá đột ngột khi mà người Công giáo bước vào tuần quan trọng nhất của một năm phụng vụ : Tuần Thánh.
Cũng không quên nhắc lại dấu ấn và tầm vóc của ngôi Thánh đường này từ lâu đã vươn ra khỏi phạm vi thủ đô Balê và nước Pháp, nó đã chạm đến ngóc ngách những tâm hồn yêu lịch sử, văn hoá, nghệ thuật, kiến trúc của Pháp trên toàn thế giới. Đối với người Công giáo, nó còn mang một giá trị tôn giáo to lớn.
Lễ Phục sinh đang đến gần, hãy cùng nhau cầu nguyện và hành động để ngôi Thánh đường này có thể tái sinh từ đống đổ nát, đẹp hơn và rực rỡ hơn, như Đức Kitô Phục sinh, nguồn sống và hi vọng của chúng ta.
* * *
Hier en début de soirée, un incendie s'est déclaré et a ravagé une grande partie de la Cathédrale Notre Dame de Paris.
Cet événement dramatique, alors que nous entrons dans la Semaine Sainte, nous rappelle que la portée de cet édifice dépasse largement le cadre de la ville de Paris, et reste un symbole majeur pour tous les catholiques en France et dans le monde entier.
Grand nombre d'entre nous l'avons visitée, de nombreuses fois nous sommes passés devant, admirant sa splendeur, elle qui dominait l'île de la Cité de ses deux tours et sa flèche si reconnaissables.
Dans cette tragédie, où "Un haut-lieu de la foi catholique est en train de brûler" comme le dit si bien le porte-parole de la Conférence des évêques (CEF), il ne faut cependant pas oublier que ce qui importe, c'est celui que nous célébrons à l'intérieur de ces murs, que nous devons vivre notre foi, et que l'Eglise n'est pas faite de pierres, mais qu'au contraire, nous devons plus que jamais en être les pierres vivantes.
Alors que Pâques se profile, prions et agissons pour que Notre Dame de Paris puisse renaître de ses cendres, plus belle et rayonnante que jamais, telle le Christ ressuscité, source de notre foi et de notre espérance.
Bài viết khác
Một ngày ở Hội Thừa Sai Paris - Une journée à la Société des MEP - Ephata
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 10-11/2023
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 07/2023
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 06/2023
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 04/2023
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 03-04/2023
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 12/2022
Sinh Hoạt Giới Trẻ Ephata - Activités d’Ephata 11/2022
Nhóm Trẻ Ephata : Gặp gỡ và dâng Thánh Lễ tại Nhà Nguyện Đức Bà de la Médaille Miraculeuse 13/06
Tết Giới Trẻ Ephata tại Giáo Xứ Việt Nam Paris - Thánh Lễ trực tuyến
Ephata GXVN - Nến Hồng Dâng Mẹ
Ephata GXVN - Esprit de Lumière, Esprit Créateur - Thánh Linh nguồn sáng, Thánh Linh tạo tác
Mừng Chúa Thăng Thiên - Giới Trẻ Ephata
Mừng Chúa Phục Sinh Với Giới Trẻ EPHATA & ĐTNTT GX
Hãy thắp lên ngọn lửa không bao giờ tắt & Hosanna, hãy mở cửa ra - Giới Trẻ Ephata
Họp Mặt Giới Trẻ Công Giáo VN tại Pháp - Rencontre des Jeunes Catholiques Vietnamiens de France
Vidéo : Xuân Ước Mơ - Tết Nhóm Giới Trẻ Ephata 2020
Chương Trình Tết Giới Trẻ Ephata 2020 - Xuân Ước Mơ - Le Printemps du Rêve